Geografies de l'oblit de Jaume Pérez Montaner

A finals de l'any passat vaig presentar el llibre Geografies de l'oblit de Jaume Pérez Montaner, editat per l'Editorial Germania a la col·lecció Plaerdemavida. Com que el fet de presentar un mestre com Jaume m'impressionava prou, vaig pensar que era convenient anar-hi amb unes quantes notes que, més o menys, reproduïsc ací baix.


El primer llibre de Jaume Pérez Montaner que vaig llegir fou Fronteres, premi VAE de 1993. Jo tenia setze anys i el llibre me’l va regalar mon pare que havia assistit a la presentació del llibre a Burjassot. Duia una dedicatòria:
“A Pau, futur escriptor i filòleg, el meu reconeixement a la seua dedicació”.
Jaume, evidentment, no em coneixia i va dedicar el llibre atenent la petició d’un pare assabentat de les vocacions del fill. Després em vaig matricular a filologia i vaig assistir a dues assignatures que ell impartia, i vaig llegir els seus assaigs sobre Estellés, Fuster i altres autors i sobre qüestions literàries, i també els seus llibres de poemes posteriors.Ja fa, per tant, vora vint anys que freqüente l’obra de Jaume, i per això em fa una il·lusió especial estar ací aquesta nit, presentant aquesta antologia i llegint els seus versos, ja com a filòleg, que és una cosa demostrable i objectivable, i també com a escriptor, en la mesura que escric, per exemple, aquest paper que més o menys aniré llegint.
Jaume és un mestre bonhomiós i compromès, ja ho va dir molta gent el dia de l’homenatge que vàrem organitzar a Ca Revolta el passat més de maig, i cal tornar-ho a repetir ara. És també un poeta amb una mirada clarivident i crua sobre la realitat, però també és un poeta de la llum. Crec que aquesta doble vessant es veu si confrontem alguns títols dels seus llibres:

Adveniment de l’odi, L’heura del desig

La mirada ingènua, L’oblit

Encara que també hi ha títols que se situen deliberadament en un llindar on es pot mirar a banda i banda, entre la llum i la fosca, és el cas de Fronteres, Màscares o l’antologia Límits.
Són, de fet, títols que caminen pels límits de l’amor i l’odi, de la vida interior i de la vida col·lectiva, del record i de l’oblit, de la ingenuïtat i de la ràbia. Em sembla especialment evocador el títol La mirada ingènua, la plaquette que va publicar a La Forest d’Arana, en què el poeta es presenta com un observador del món encara capacitat per a la sorpresa i la fascinació. Com deia la Nobel de literatura polonesa Wyslawa Szymborska aquest món és, pensem el que pensem d’ell, sorprenent, encara que en la parla col·loquial considerem les coses normals, però en el llenguatge de la poesia, deia Szymborska, “res és normal”. La mirada ingènua, doncs, és la del poeta, que mira un mateix paisatge catorze vegades i sempre hi troba motius per al poema. Aquests paisatges que mira Jaume són els que conformen la seua geografia, els mapes que va dibuixant, i no són només paisatges presents, instants capturats, sinó que són, diria que sobretot, paisatges anteriors, rescatats d’un passat, o escrits precisament just abans de ser oblidats. Diu Jaume al poema pòrtic de La mirada ingènua, titulat “El color dels records”:
“Camine entre els records i seleccione. Recordar és morir, aclaparat per la boira que creix enllà dels teus ulls. Un home vagareja per l’arena, ombra o fantasma; figures que s’acosten en silenci; com és de trist el gest sense paraula. Blanc sobre blanc el cel, la mar i la muntanya. Per què us he de parlar si sou només fantasmes nodrits amb les despulles dels meus somnis? No diré els vostres noms que us donarien vida. Oblidaré només mentre la boira a poc a poc desdibuixa les coses. Escolte el vent, la mar, el somriure dels nens entre les branques.”
El poeta que “camina entre els records i selecciona” els motius que després seran poema, arriba un moment que posa ordre de nou i fa una nova selecció. Aquesta nova selecció és, més o menys, si no vaig errat, el llibre que presentem avui:

Geografies de l’oblit

El llibre conté una tria dels poemes de Jaume, però no és una antologia a l’ús. De fet, si no teniu els seus llibres a casa no sabreu de quin llibre és cada poema, ni si són o no inèdits. El que ha fet Jaume ha estat reordenar els textos, afegir-ne algun de nou, fer-hi canvis en algun altre i crear un llibre original a partir de materials vells. Com un “Palimpsest”, títol del poema que obria L’oblit, aquesta reescriptura ha soterrat els antics poemes.  No és la primera vegada que Jaume repensa la seua obra. De fet, em fa l’efecte que és de la mena de poetes que tornen als poemes passat el temps i hi fan canvis. El poema que he llegit abans, per exemple, reapareixia després com a pòrtic de Fronteres, però escapçat i entre punts suspensius. A Geografies de l’oblit no hi és..., però potser el trobaríem si raspàrem el pergamí.

Què hi ha a Geografies de l’oblit?

És un llibre dividit en tres parts:
"Açò. Els torniols del record", "Això. Les paraules del mar", "Dotze apunts per a un autoretrat"

El llibre està encapçalat per dues citacions i un poema pòrtic. Les citacions corresponen a Josep Palàcios i a Roberto Bolaño:
Diu Palàcios:
“El sentit de la marxa és l’escriptura. El sentit de l’escriptura, el salt. El del salt, la caiguda en el mateix lloc”.
Diu Bolaño:
“En el planeta de los eunucos felices y los zombis, la poesía no daba nada.

Abans he parlat dels límits, de les fronteres, de la tensió entre l’amor i l’odi, o millor dit entre allò estimable i allò menyspreable de la vida, però em sembla que si hi ha una corda tibada en la poesia de Jaume Pérez Montaner és la que aguanten cap per cap el record i l’oblit. Quan un dels dos caps d’aquesta corda es solta, la fuetada és dolorosa. D’aquest saltar una i altra vegada en el mateix lloc que diu Palàcios i d’aquest viure despert, és a dir, exposat al dolor i no com un zombi és del que ens parlen aquest poemes, com ja ens avisa el poema pòrtic:
“Nit i dia podríem cavalcar i ajustar-nos a l’alba amb els records que en aquest llarg periple arrosseguem”
Les primeres dues parts del llibre estan organitzades segons “les persones dels demostratius”, tot i que falta la tercera. És a dir, hi ha un camí d’anada i tornada des de l’açò, que és allò pròxim a la primera persona, fins a l’això que és la proximitat a la segona persona. A la primera part, doncs, hi trobem paisatges propers, les “Catorze variacions sobre un paisatge” que ja hem esmentat, o el mític poema “Ciutat nostra”, o altres textos que ens parlen des d’una geografia familiar i íntima, com Mareny, o com “He retornat al sud”, un poema commovedor sobre la impossibilitat del retorn i la insensibilitat del paisatge que m’agradaria llegir:

He retornat al sud per a trobar
els ulls espaventats de les absències.
No puc pensar i sé que a fora tot
s’enfonsa amargament en el silenci
dels meus ulls ofegats: el vell turó
la vila emblanquinada i el record
adormit de les coses diminutes.
No puc pensar. Més enllà del brostam
s’alça segur un horitzó insensible
d’agulles i meandres, com la nit
que lentament ha penetrat per sempre
besos i escumes, llavis enlairats,
i ha deixat oblidats entre la cendra
mossos, maragdes, blanques assutzenes.


A la segona part els paisatges que trobem en aquesta geografia són més llunyans, americans o europeus. El mar, ací, és el viatge, i la mirada punyent del poeta reposa sobre altres realitats que en el fons, no són tan distintes. El record, l’absència, la guerra, el silenci, el temps, l’amor i l’odi tenen la mateixa presència. Ara bé, ací el poeta que s’allunya es desdibuixa com el paisatge i quan es mira en un espill després de visitar Duino, el lloc on Rilke va escriure les famoses elegies diu:

DUINO
a la memòria de José Luis Giménez-Frontín
Scavar devo
profondo come qui cerca un tesoro.
Umberto Saba
et mires a l’espill i et desconeixes
definitivament sense aixoplucs
un rostre que s’allunya d’aquell rostre
que va quedar ancorat en un paisatge
més que d’àngels d’humans de llum bellíssima

arribats a duino
no saps si heu vist el riu
o ha estat només un miratge una llengua
fugaç d’aigua tranquil·la
en el sol resplendent de la tardor

i tanmateix comences a comprendre
que allò és només història petita
o és simplement la riba del dolor
d’un déu al·lucinat que t’afaiçona

i tornes a no ser
aquell que en mans interminables fores
fragmentant el teu nom
tot escapant dels déus
una joguina vella

La tercera part és una sèrie de  dotze sonets en decasíl·labs blancs que són un exercici brutal d’introspecció, que arriben a cotes d’intensitat lírica impressionants i d’una violència esfereïdora a estones. A més, és un compendi perfecte de la poètica de JPM, reapareixen els temes que ja hem esmentat, i els motius. D’aquesta part i per acabar m’agradaria llegir el número 10. Després em callaré i deixaré que parle el poeta, al qual li agraïsc l’honor que m’ha fet de demanar-me que presente el seu llibre. Un llibre que,  per cert, conté alguns bellíssimes il·lustracions d’Elsa Pérez Robles, la filla de Jaume, que completen una obra meravellosa.

10

Amb l’oblit ets tan bo com tots els morts
i els corrosius efectes del silenci
o els dubtes perbocats sobre el teu cap
Per quins vials de vellut el vailet
i el gripau llefiscós, per quins vials
l’obedient seguici dels eunucs
i els lacais de les rates, la veu ronca,
la de l’ull desviat, la ploracossos
i el tambor que retruny, retruny, retruny,
conques de por i cabells encrespats,
gripau greixós i grimpaire gripau,
per quins vials la veu esperitada
i la veu de conilla, too late, too
late: dirty fates were written in his ass.

Amb Jaume el dia de la presentació


Comentaris