A Bolonya, al mur de llevant de la torre Garisenda, hi ha aquesta placa amb dues tercines dantesques, en què el poeta compara el gegant Anteu en el moment que es vincla per agafar els dos viatgers que transiten per l'Infern amb l'efecte que fa la torre, inclinada, quan un núvol passa per darrere. La imatge és exactíssima, com gairebé sempre en Dante.
A Bolonya, al mur de llevant de la torre Garisenda, hi ha aquesta placa amb dues tercines dantesques, en què el poeta compara el gegant Anteu en el moment que es vincla per agafar els dos viatgers que transiten per l'Infern amb l'efecte que fa la torre, inclinada, quan un núvol passa per darrere. La imatge és exactíssima, com gairebé sempre en Dante.
Comentaris
Supose que en els propers dies el penjaran, gràcies per avisar-me.
Per cert Maria, gràcies per recordar-me les Lezioni de Calvino, tot un model de com fer d'una conferència un viatge real cap al coneixement i el plaer, i no una llauna.
Terciant en el tema de les edicions, ja saps la meua debilitat total per la de Mira: a les traduccions de Sagarra sol haver-hi sempre "massa" Sagarra. Cosa que, d'altra banda, està molt rebé i és un gust: al contrari d'altres traductors de clàssics amb presència "excessiva", com Dolç o Balasch, que apleguen a embafar. Mira, en canvi, té la delicadesa de desaparéixer quasi sempre, una mica com el Riba traductor de Kavafis (clar que Riba és un superdotat inigualable, que en alguns poemes d'aquell miracle, com ara "Cossos", fins i tot és capaç de respectar l'ordre exacte dels mots grecs sense forçar el català)
Quant a la de Febrer, crec que no cometré indiscreció si anuncie que la nova edició crítica que venia cuinant-se a l'Autònoma s'ha aturat de moment per raons que no fan al cas; però tinc fe que l'encarregada de l'assumpte acabarà donant-nos, en un termini no massa llarg, una bona alegria. Val la pena esperar, perquè fins ara l'única edició que tenim a l'abast té més d'un problema. Si tot acaba bé, propose una acció popular perquè l'Ajuntament de Sant Cugat (ara que, com vaig veure en l'aniversari de Mayra, ja han acabat d'obres!)en patrocine una edició a preus raonables...
Salut i ja sabem tots la tonaeta: xiqueta meuaaaaaa... que del carreeer eres l'amaaaaaaa. Una abraçada en la distància i perdó de nou per no donar-te la llanda més a sovintet.
Lo puçolenc indomable
I m'afegiré sense reserves a les felicitacions per l'Avui. Vaal, també pel 3-2 de fa un moment a Mestalla... (aquest any, tampoc!)
I Raül, bentornat a aquestes xarxes, a veure si tornes més sovint. Bé deu haver-hi un cafè internet a Pineda o a la mateixa Barcelona que no és tan lluny. Parlant de Dante i les traduccions, em sembla que Febrer queda fora de discussió pel que representa, però el debat entre Sagarra i Mira és una cosa fantàstica la quantitat d'opinions que genera. Seguirem escoltant-les.
Ah, nosaltres a la final, però ahir us obrírem la porta perquè guanyeu la lliga vosaltres. Aprofiteu!